*ehm The first ever ONE OK ROCK song I ever translated
Kyakyaa This song must be a wedding song XDD
I took some reference from Japanese translation here,
to understand the meaning of this song
Check it out:
[2017.02.16]
English | Romanized | ||
Wherever you are
ONE OK ROCK
Lyricist: Taka
Composer: Taka
I'm telling you
I softly whisper
Tonight tonight
You are my angel
I love you
Two of us will be as one
Tonight tonight
I just say…
Wherever you are,
I always make you smile
Wherever you are,
I'm always by your side
Whatever you say,
I promise you right now
that love I feel for you will be last "forever"
I don't need a reason
I just want you baby
Alright alright
Day after day
From now on will be a long long journey
Please, even with someone like me
Forever, until death do us part
Stay with me We carry on… Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, I promise you right now that love I feel for you will be last "forever" Wherever you are, I never make you cry Wherever you are, I never say goodbye Whatever you say, I promise you right now that love I feel for you will be last "forever" For both of us, the day when we met
will be the first day we should celebrate
And then, this day too
will be the second day
we should celebrate, too
Someone I love
from the bottom of my heart
Someone I hold so dear
with all my heart
Right in the center of my love,
there will always be you, my heart
Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, I promise you right now that love I feel for you will be last "forever" |
Wherever you are
ONE OK ROCK
Lyricist: Taka
Composer: Taka
I'm telling you
I softly whisper
Tonight tonight
You are my angel
Aishiteru yo
Futari wa hitotsu ni
Tonight tonight
I just say…
Wherever you are,
I always make you smile
Wherever you are,
I'm always by your side
Whatever you say,
Kimi wo omou kimochi
I promise you
"forever" right now
I don't need a reason
I just want you baby
Alright alright
Day after day
Kono saki nagai koto zutto
Douka konna boku to zutto
Shinu made
Stay with me
We carry on…
Wherever you are,
I always make you smile
Wherever you are,
I'm always by your side
Whatever you say,
Kimi wo omou kimochi
I promise you
"forever" right now
Wherever you are,
I never make you cry
Wherever you are,
I never say goodbye
Whatever you say,
Kimi wo omou kimochi
I promise you
"forever" right now
Bokura ga deatta hi wa
Futari ni totte
Ichiban me no kinen subeki hi da ne
Soshite kyou to iu hi wa
Futari ni totte
Niban me no kinen subeki hi da ne
Kokoro kara
Aiseru hito
Kokoro kara
Itoshii hito
Kono boku no ai no mannaka ni wa
Itsumo kimi ga iru kara
Wherever you are,
I always make you smile
Wherever you are,
I'm always by your side
Whatever you say,
Kimi wo omou kimochi
I promise you
"forever" right now
|
Kanji | Indonesian |
Wherever you are
ONE OK ROCK
作詞:Taka
作曲:Taka
I'm telling you
I softly whisper
Tonight tonight
You are my angel
愛してるよ
二人は一つに
Tonight tonight
I just say…
Wherever you are,
I always make you smile
Wherever you are,
I'm always by your side
Whatever you say,
君を思う気持ち
I promise you
"forever" right now
I don't need a reason
I just want you baby
Alright alright
Day after day
この先長いことずっと
どうかこんな僕とずっと
死ぬまで
Stay with me
We carry on…
Wherever you are,
I always make you smile
Wherever you are,
I'm always by your side
Whatever you say,
君を思う気持ち
I promise you
"forever" right now
Wherever you are,
I never make you cry
Wherever you are,
I never say goodbye
Whatever you say,
君を思う気持ち
I promise you
"forever" right now
僕らが出逢った日は
二人にとって
一番目の記念すべき日だね
そして今日という日は
二人にとって
二番目の記念すべき日だね
心から
愛せる人
心から
愛しい人
この僕の愛の真ん中には
いつも心(きみ)がいるから
Wherever you are,
I always make you smile
Wherever you are,
I'm always by your side
Whatever you say,
君を思う気持ち
I promise you
"forever" right now
| Wherever you are (Di mana pun kau berada)
ONE OK ROCK
Lyricist: Taka
Composer: Taka
Ku'kan mengatakan kepadamu,
berbisik dengan lembut
Malam ini, malam ini
Kau adalah bidadariku (ciiiee~)
Aku mencintaimu
Kita berdua 'kan menjadi satu
Malam ini, malam ini
Kuhanya ingin mengatakan...
Di mana pun kau berada,
Ku'kan selalu membuatmu tertawa
Di mana pun kau berada,
Ku'kan selalu berada di sisimu
Apapun yang kau katakan,
Sekarang kuberjanji
Cinta yang kurasakan kepadamu
akan selalu "abadi"
Aku tak butuh alasan
Hanya dirimu yang kuinginkan, kasih
Cukup, itu sudah cukup bagiku
Kapanpun, hari demi hari
Mulai sekarang, perjalanan kita masih panjang
Kumohon, meski bersama orang sepertiku ini
Tetaplah bersamaku selamanya
hingga maut memisahkan kita
Kita menjalani hidup bersama... Di mana pun kau berada, Ku'kan selalu membuatmu tertawa Di mana pun kau berada, Ku'kan selalu berada di sisimu Apapun yang kau katakan, Sekarang kuberjanji Cinta yang kurasakan kepadamu akan selalu "abadi" Di mana pun kau berada, Ku tak'kan membuatmu menangis
Di mana pun kau berada,
Ku tak'kan pernah mengucapkan selamat tinggal
Apapun yang kau katakan,
Sekarang kuberjanji
Cinta yang kurasakan kepadamu
akan selalu "abadi"
Bagi kita berdua,
hari ketika kita bertemu akan menjadi
hari yang paling pertama harus kita rayakan
Dan juga hari ini,
akan menjadi hari kedua
yang harus kita rayakan juga
Orang yang paling kucintai
dengan sepenuh hati
Orang yang paling kusayangi
dengan sepenuh hati
Tepat di tengah rasa cintaku ini,
selalu ada dirimu, belahan jiwaku (lebaaiii lol) Di mana pun kau berada, Ku'kan selalu membuatmu tertawa Di mana pun kau berada, Ku'kan selalu berada di sisimu Apapun yang kau katakan, Sekarang kuberjanji Cinta yang kurasakan kepadamu akan selalu "abadi" |
______________________________________________
Romaji Lyrics Transliterated by Me (Azumi Ryuunosuke)
______________________________________________